FunLingo overlays dual subtitles and lets users click any word to see 1/2/3/All native-language translations, with phonetics, audio, and a save-to-vocab flow that creates durable learning.
Feature breakdown
- Interactive Dual Subtitles (in-player) — view learner + native subtitles together.
- Word-Level Multi-Translation Selector (choose depth) — pick how many meanings to show per word to avoid overload or to get deeper nuance. (Unique FunLingo UX)
- Click-for-Context AI Explanations — brief grammar and usage notes for phrases.
- Pronunciation Guides with phonetic transcription & slow playback — hear native speech and break down syllables.
- Save-to-Vocab and Review Deck — immediate saving from overlay with spaced review.
How it works (step-by-step user flow)
1
Install the FunLingo browser extension.
2
Play a video or open an article with dual subtitles.
3
Hover or click any word in the learning subtitle. A small overlay appears with chips: [1][2][3][All].
4
Select the number of translations to view. See phonetics, a short context sentence, and Play for native audio.
5
Tap Save to Vocab to add the phrase to your review deck.
Real use cases (users & intent)
- Students: speed up comprehension for lectures and foreign-language media.
- Travelers & professionals: learn targeted vocabulary from local shows and webinars.
- Teachers: create classroom exercises from real media.
Comparison summary: Why FunLingo stands out
- Unique per-word multi-translation selector eliminates guesswork and minimizes re-search time.
- Integrated pronunciation & save flows convert viewing time to durable memory.
- Low friction, in-player overlays preserve immersion and boost daily usage — key to consistent learning.
